Pristagare & översättare
PO Enquists pris 2017 till Johannes Anyuru
I år delas det prestigefyllda PO Enquists pris ut under Stockholm Literature. Priset som föräras en ung författare på väg ut i Europa går i år till Johannes Anyuru. Det instiftades till PO Enquists sjuttioårsdag 2004 och listan på mottagare omfattar många av de intressantaste unga författarskapen i Europa idag.
Priset Årets översättning till Kajsa Öberg Lindsten
Priset Årets översättning instiftades 2010 och delas ut av Översättarsektionen i Sveriges Författarförbund. Prisets syfte är att rikta ljuset mot översättandets konst och att premiera översättningar som på ett särskilt berömvärt sätt förenar djärvhet och precision, lyskraft och följsamhet. I år går priset till Kajsa Öberg Lindsten och för fjärde året i rad delas det ut i samband med invigningen av Stockholm Literature.
PO Enquists pris 2017: Johannes Anyuru
Johannes Anyuru är född 1979 och debuterade 2003 med den hyllade diktsamlingen Det är bara gudarna som är nya. Han fick sitt internationella genombrott med En storm kom från paradiset (2012), för vilken han tilldelades SvD:s och Aftonbladets litteraturpris. Den senaste romanen, De kommer att drunkna i sina mödrars tårar, utkom i februari 2017 och har ytterligare befäst Anyuru som en av de mest angelägna rösterna i den nordiska samtidslitteraturen.
Juryns motivering lyder: ”Med sin senaste roman, De kommer att drunkna i sina mödrars tårar, tar Johannes Anyuru ytterligare ett steg i sitt författarskap genom att springa ikapp en skenande samtid och utmåla en möjlig hotande framtid. Med lyrisk realism och en övertygande lyhördhet för dystopins möjligheter och begränsningar har han uppnått ett fullskaligt kalejdoskopiskt verk, vilket helt i PO Enquists anda eftersträvar kravet på trohet mot den egna övertygelsen.”
Juryn består av PO Enquist, Håkan Bravinger (Norstedts), Cathrine Bakke Bolin (Gyldendal Norsk Forlag) samt Jakob Malling Lambert (Rosinante & Co.).
Tidigare års pristagare är:
2016 Lars Petter Sveen, 2015 Karolina Ramqvist, 2014 Dorthe Nors, 2013 Ingvild H. Rishøi, 2012 Mara Lee, 2011 Jón Kalman Stefánsson, 2010 Jonas T. Bengtsson, 2009 Helle Helle, 2008 Daniel Kehlmann, 2007 Trude Marstein, 2006 Jonas Hassen Khemiri, 2005 Juli Zeh .
Auditoriet LÖR kl 15.15–16.15 Anyuru & Linde (svenska)
Signering LÖR kl 16.30 Anyuru & Linde
Läsningsscenen LÖR kl 12.30–12.50 Anyuru (svenska)
Årets översättning 2016: Kajsa Öberg Lindsten
Kajsa Öberg Lindsten (född 1953) bor i Göteborg och har varit verksam som översättare från ryska och franska i många år. Hon tilldelas priset för sitt arbete med romanen Tjevengur av den ryske författaren Andrej Platonov, som hon tidigare har översatt ett antal verk av. Kajsa Öberg Lindsten har också bland annat översatt Nobelpristagaren Svetlana Aleksijevitj samt skrifter av pedagogen och filosofen Lev Vygotskij.
I samarbete med Översättarsektionen i Sveriges Författarförbund.
Auditoriet FRE kl 19.00
Biografen LÖR kl 12–12.45 (svenska)
Läsningsscenen LÖR kl 14.30–14.50 (svenska)
Hedersomnämnanden
Christer Olsson för hans översättning från franskan av Salim Bachis roman Muhammeds tystnad.
Medverkande översättare 2017
Elin Svahn är översättare och doktorand i översättningsvetenskap vid Stockholms universitet. Hon översätter romaner och barn- och ungdomslitteratur av främst franskspråkiga författare, bland annat Lise Tremblay och Fiston Mwanza Mujila.
Biografen LÖR kl 14.00–14.30 (svenska)
Helena Hansson är översättare från engelska och danska och har förutom Petina Gappah bland annat översatt flera böcker av Rebecca Solnit, Toni Morrison och Abdulrazak Gurnah.
Biografen LÖR kl 15–15.30 (svenska)
Nils Håkanson är författare, översättare, lexikonredaktör och förläggare (Ruin). Han har översatt ett flertal romaner, främst från ryska, senast Michail Zygars Männen vid Putins hov (2017). Hans senaste roman var Ödmården (2017).
Biografen LÖR 13.00–13.30 Nils Håkansson & Sergej Lebedev (ryska/svenska)
Biljetter
Festivalpass helg 300 kr (reducerat pris 250 kr)
Festivalpass lördag 200 kr (reducerat pris 150 kr)
Festivalpass söndag 200 kr (reducerat pris 150 kr)
Platsbiljett i Auditoriet 35 kr
Invigning 100 kr
Reducerat pris för studenter, pensionärer och medlemmar i Moderna Museets Vänner. Studentlegitimation/medlemskort Moderna Museets Vänner uppvisas vid entrén.
För programpunkter i Auditoriet krävs en platsbiljett. Platsbiljetten är giltig tillsammans med festivalpass.
För poesivandringarna behöver du ett helg- eller dagspass.
Läsningscenen, Zon och Biografen har fri entré.
Biljetter kan köpas här på webbplatsen. Från 17 oktober 2017 går det även att köpa biljetter i museets kassor.
Köp biljetter
Hela festivalprogrammet
Stöd festivalen
Om du vill stödja festivalen tar vi med stor tacksamhet emot stora som små donationer. Märk insättningen ”Stöd till Stockholm Literature”. BG 115-7957